Zuerst ein Besuch bei Prof. Gerd Kaminski und Gespräche in seinem Büro mit den Mitgliedern der Delegation des Chinesischen Schriftstellerverbandes am 10. September 2019 in Wien *** Wu Yiqin, Dr. Phil., Professor der Literaturwissenschaft, Doktorvater. Derzeit ist er Generalsekretär der chinesischen Schriftstellervereinigung, Direktor des Verwaltungsausschusses der CWPG sowie nebenberuflich als Chef der Romanvereinigung China und Chefredakteur der Chinesischen Gegenwartsliteraturforschung. Er hat mehr als 200 Artikel in wichtigen Publikationen wie z.B. Literaturkritik, Literaturforschung und Serielle Schriften zur Gegenwartsliteraturforschung China. Er hat mehr als 10 wissenschaftliche Monographien wie z.B. Roman und Kunstfragen veröffentlicht und gewann den Lu Xun-Literaturpreis, Zhuang Chongwen-Literaturpreis, den ersten Preis der Literaturkritik der CFLAC, den ersten Preis für herausragende Leistungen in den Sozialwissenschaften der Provinz Shandong und andere Auszeichnungen auf Provinzebene sowie Ministerialebene usw. mehr als 10 Auszeichnungen. Er war als „Hervorragende Talente des neuen Jahrhunderts“ vom Bildungsministerium, als „Talente der vier Ersten Gruppen“ durch das Zentralpropagandaministerium ausgewählt. Ferner ist er führender Talent für Nachrichten und Verlagswesen Chinas sowie als Experten eingestuft, denen die staatlichen Zuschüsse des Staatsrates zugute kamen. *** Feng Qiuzi Geb. in der Inneren Mongolei. Schriftstellerin, Herausgeberin, Künstlerin. Derzeit ist sie stellvertretender Direktor der Abteilung für soziale Kontakte der chinesischen Schriftstellervereinigung. Sie schreibt Prosa, Romane, Reportagen und Kommentare. Sie hat Dutzende von Aufsatzsammlungen wie z.B. Unter dem Heiligen Berg, Auf dem Weg zum fließenden Wasser, Auf dem Grenzgebiet, Falten des Tanzes, Heimat des gefrorenen Bodens veröffentlicht. Ferner wurde sie mehrmals ausgezeichnet, darunter Bingxin-Prosapreis, Präsentismus-Prosapreis, San Mao-Prosapreis, Prosapreis für Westchina; Ihre Prosawerke wurden dreimal in die Top 10 der herausragenden Prosa des Landes gewählt und erhielten den jährlichen Preis der Volksliteratur, den Lao She-Prosapreis für Pekinger Literatur, den Preis für die beste chinesische Prosa der Ausgewählten Prosa und den Prosapreis für junge Schriftsteller vom Präsentismus. Sie wurde mit dem Preis für Hervorragende Redakteurin der CWPG in der ersten Auswahl ausgezeichnet. Sie hat viele Male an internationalen Kunstfestivals, Tanzfestivals und Theaterfestivals teilgenommen, in Zusammenarbeit mit dem Studio für Leben und Tang die Aufführung des Tanztheaterwerks „Körperbericht“ inszeniert und die Goldmedaille des 25. Internationalen Theaterfestivals Zürich gewonnen. Ihre Gemälde wurden schon oft ausgestellt. *** Li Xiuwen, Autor von zwei Romanen und einer Reihe von Romansammlungen, Gewinner von Mao Dun-Literaturpreis für Junge Schriftsteller, Frühlingsliteraturpreis usw. Die Prosasammlung Das Soutane und die Soutane gewann den Lu Xun-Literaturpreis der 7. Auswahl. Als Drehbuchautor und Produzent arbeitet er für Werke wie z.B. Zehnmaliges Verabschieden von Roter Armee, Wahnsinniger Außerirdische usw. Sein Werk als Drehbuchautor gewann mal den Preis der fliegenden Göttin, Preis des Goldenen Adlers für Allgemeines Fernsehen. Derzeit ist er Vorsitzender des Provinzschriftstellerverbandes Hubei und Vorsitzender des Stadtschriftstellerverbandes Wuhan. *** Lu Shunmin, Mitglied der chinesischen Schriftstellervereinigung, stellvertretender Vorsitzender der Schriftstellervereinigung Shanxi, Chefredakteur der Shanxier Literatur. Er ist Autor von Shanxier alter Fährkreuzungspunkt – Eine andere Erzählung des Gelben Flusses, Sende die Märtyrer nach Hause, Alle Bauern auf dem Land, Anderswo gehen, um die Antwort zu finden, Biografie von Pan Jiazheng und so weiter. Er erhielt die Auszeichnungen wie z.B. Zhao Shuli-Literaturpreis und Bing Xin-Literaturpreis. *** Li Hao, Professor an der Schule für Geisteswissenschaften der HNU. Er hat Romane, Gedichte, Literaturkritiken und andere Werke veröffentlicht und seine Werke werden ins Englische, Französische, Deutsche, Japanische, Russische, Italienische und Koreanische übersetzt, darunter: Romansammlung Wer wurde als Attentäter geboren, Spiegel an der Seite, Blauer Teststreifen, Generalstruppen, Vater, Spiegel und Baum, Transformationsmagier, Ehefrau, die hinter dem Spiegel verschwunden ist; Roman Ruigui-Hotel, Der Vater im Spiegel, Kommentarsammlungen Sternen über meinem Kopf, Ode an Lesen und Fiktion. Es gibt mehr als 20 Gedichtsammlungen in der Gedichtsammlung wie z.B. Der König in der Nussschale. Er gewann landesweite und regionale Auszeichnungen wie z.B. den Lu Xun-Literaturpreis, den Zhuang Zhongwen-Literaturpreis, den Pu Songling-Literaturpreis und den Preis der Volksliteratur. *** Bai Xue, arbeitet seit 2007 im Schriftstellerverband Chinas und funktioniert derzeit als stellvertretende Direktorin der Außenkommunikationsabteilung für die Vereinigten Staaten von Amerika und Europa. +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ Kurze Ansprache von Walter Fehlinger bei der Veranstaltung des Chinesischen Autorenverbandes am 10. September 2019, Moderation: Mag. Wang Jing Werte Teilnehmerinnen und Teilnehmer am „Forum für lokale Literatur und Weltvorstellungen“! „Seit annähernd 50 Jahren beobachte ich die Entwicklungen in China. Angeregt durch die Berichte vom ersten Besuch Henry Kissinger`s 1971 in China und seinen Berichten über die Akupunktur, sah ich bei meiner ersten Chinareise 1978 eine Kehlkopfoperation, bei der die Patientin nur mit Akupunkturnadeln anästhisiert wurde und mich bei der Operation durch die Glasdecke im Plafond anblickte und zuzwinkerte. Diesen Eindruck habe ich nie vergessen. Seither geschah vieles: 2010 setzte die UNESCO Akupunktur auf die Liste der immateriellen Kulturgüter und hunderttausende, wenn nicht Millionen von Ärzten und Heilpraktikern im Westen erlernten Akupunktur und chinesische Kräutertherpie als komplementäre Methode zur westlichen Schulmedizin. Und 2015 erhielt dann Frau Tu Youyou den Medizin-Nobelpreis für die Entdeckung eines Mittels zur Behandlung von Malaria. Das waren mit einige der Gründe für den BACOPA Verlag, um auf dem Gebiet der Traditionellen Chinesischen Medizin tätig zu werden. Aktuell umfasst unser Verlagsprogramm ca. 250 Titel. Die Bekanntschaften mit Prof. Wolfgang Kubin, Gu Bin, mit Prof. Gerd Kaminski, Lao Ka und Frau Mag. Wang Jing waren mit der Anstoss zur Erweiterung unseres Verlagsprogrammes im Bereich der Literatur, Lyrik und Fachbüchern aus und über China. Dieser Verlagsbereich umfasst zur Zeit ca. 30 Titel. Viele davon zweisprachig auf Deutsch und Chinesisch. Unser aktuelles Programm liegt hier auf, wenn sie sich dafür interessieren. Wir suchen einen Vertriebspartner für einige unsere Bücher in China. Das heutige Treffen hier kann ein weiterer kleiner Schritt zum Kennenlernen zwischen China und Österreich sein . Ich wünsche allen Teilnehmenden inspirierende Gespräche und viele neue Kontakte!“ Fotos von ©Xiuyi Zhou